-
Le rôle de l’arabe dans la traduction scientifique au cœur d'un colloque international à Rabat
-
Ramadan sur Al Aoula : Une programmation riche et variée
-
Biennale de Venise : Pour la première fois, un pavillon marocain au cœur de l'Arsenale
-
Jack Lang contraint à la démission de l'Institut du monde arabe
Auteur bilingue de plusieurs ouvrages littéraires et philosophiques parus en arabe et en français, Bensalem Himmich s’exprimera autour de son dernier ouvrage intitulé «Etre en vie! Et autres fragments». Le philosophe, romancier et scénariste «donnera lecture de quelques textes contenus dans cet écrit et se prêtera à un exercice de décryptage et d’interprétation, en laissant libre cours au public de les lire autrement», souligne-t-on à la Villa des arts.
Bensalem Himmich revendique plusieurs distinctions. Il a notamment reçu le Prix de la critique arabe (1990), le Prix Naguib Mahfouz (2002), le Prix Grand Atlas (2003) et le Prix Unesco (2003). L’écrivain a également reçu la Médaille de la Société académique Arts-Sciences-Lettres (Paris, 2009) pour l'ensemble de son œuvre. «Si la vie m’était contée» est le thème de cette rencontre.








Le rôle de l’arabe dans la traduction scientifique au cœur d'un colloque international à Rabat

