-
Le rôle de l’arabe dans la traduction scientifique au cœur d'un colloque international à Rabat
-
Ramadan sur Al Aoula : Une programmation riche et variée
-
Biennale de Venise : Pour la première fois, un pavillon marocain au cœur de l'Arsenale
-
Jack Lang contraint à la démission de l'Institut du monde arabe
Savourons cet extrait de ce roman :
««Quand il est arrivé à la marina et que le gardien a levé la barrière, il s’est assuré qu’il avait effectivement passé vers l’autre monde. La traversée de la barrière était comme un visa d’entrée dans l’univers de la luminosité et de l’argent et, en même temps, l’univers de la peur, du doute et des embuscades. Et il a quitté à tout jamais l’univers de la lumière naturelle et du bien-être … Il a fait sa descente aux enfers au même titre que Faust qui a vendu son âme au diable … Il a perdu sa virginité et son innocence … Il a tout simplement perdu son humanité».








Le rôle de l’arabe dans la traduction scientifique au cœur d'un colloque international à Rabat

