<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:photo="http://www.pheed.com/pheed/">
 <title>Libération</title>
 <subtitle><![CDATA[Quotidien d'informations en langue française. Maroc. Parti Union Socialiste des Forces Populaires. ]]></subtitle>
 <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.libe.ma" />
 <link rel="self" type="text/xml" href="https://www.libe.ma/xml/atom.xml" />
 <id>https://www.libe.ma/</id>
 <updated>2026-04-13T20:26:18+02:00</updated>
 <generator uri="http://www.wmaker.net">Webzine Maker</generator>
  <geo:lat>33.5333333</geo:lat>
  <geo:long>-7.5833333</geo:long>
  <icon>https://www.libe.ma/favicon.ico</icon>
  <logo>https://www.libe.ma/var/style/logo.jpg?v=1430310004</logo>
  <entry>
   <title>"Toumastine", plus qu'un groupe musical, un porte-voix des nomades</title>
   <updated>2026-04-13T15:23:00+02:00</updated>
   <id>https://www.libe.ma/Toumastine--plus-qu-un-groupe-musical-un-porte-voix-des-nomades_a160605.html</id>
   <category term="Musique" />
   <photo:imgsrc>https://www.libe.ma/photo/art/imagette/96014351-66981938.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2026-04-13T14:30:00+02:00</published>
   <author><name>Libé</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.libe.ma/photo/art/default/96014351-66981938.jpg?v=1776086613" alt=""Toumastine", plus qu'un groupe musical, un porte-voix des nomades" title=""Toumastine", plus qu'un groupe musical, un porte-voix des nomades" />
     </div>
     <div>
      Venue de Niamey à M’hamid El Ghizlane, la troupe musicale nigérienne Toumastine a marqué de son empreinte la 21e édition du Festival international des nomades, organisée récemment dans cette commune rurale de la province de Zagora, en proposant une expérience artistique et culturelle singulière qui reflète l'identité et les préoccupations des nomades. <br />   <br />  Le groupe se présente comme un porte-étendard de l’identité touareg, un peuple amazigh nomade présent dans les vastes régions sahariennes de l’Afrique du Nord et de l’Ouest, principalement au Niger, au Mali et en Libye. <br />   <br />  Toumastine est formé de cinq copains issus de régions et de tribus différentes, allant de Tombouctou au Mali jusqu’à Agadez au Niger, qui composent et chantent des morceaux dans leur langue propre, le "tamasheq". Les jeunes artistes ont uni leurs voix et leur passion commune pour la musique pour servir leur héritage culturel touareg. <br />   <br />  Les débuts ont été modestes, le groupe fraîchement constitué étant incapable de se procurer des instruments de musique professionnels. Tenaces et créatifs, les cinq amis ont vite trouvé la solution, en transformant les câbles d’embrayage des voitures en cordes de guitare et un thermos en instrument de percussion. C’est ainsi qu’ils ont réussi à concrétiser leur rêve en sortant leur premier album en 2018. <br />   <br />  Dans une déclaration à la MAP, Hassan Chaïbou Nari, manager du groupe, explique que Toumastine est une expérience enracinée dans le patrimoine qui s'inspire des artistes touaregs et internationaux tels que Tamikrest, Bombino, Carlos Santana et Bob Marley. Une belle symphonie où les sonorités apaisantes de la musique touareg se mêlent aux rythmes énergiques du rock. <br />   <br />  Selon Hassan, l'objectif premier de la formation influencée par le blues africain était de proposer une expérience créative qui célèbre le patrimoine local, d'où le nom "Toumastine" qui signifie "ma culture" en langue tamasheq. <br />   <br />  Revenant sur les débuts de cette aventure artistique, le musicien précise que le groupe a été créé à Niamey en 2014 par des jeunes liés par une forte amitié et un ferme attachement à la culture nomade. La musique du groupe, porteuse d'un message de paix et de sérénité, consacre une vision à la fois humaine et nuancée du monde touareg, soutient Hassan. <br />  Leur premier album "Tahnafet" a pour thème le vaste désert, tandis que le deuxième intitulé "Assouf" tourne autour du sentiment de nostalgie, un thème central dans l’expérience nomade, fait-il savoir. <br />   <br />  Concernant le choix de chanter en tamasheq, Zouhair Aroudaïni, membre du groupe, indique à la MAP que la musique est un langage universel qui dépasse les frontières linguistiques et géographiques, affirmant que la langue n’a jamais constitué un obstacle pour le public international qui, "dès qu’il est touché par notre musique, cherche à comprendre le sens de ce que nous chantons". <br />   <br />  A propos de la place de l’environnement désertique dans leur œuvre, le jeune artiste explique que le Sahara a profondément façonné leur vision artistique et humaine, ajoutant que, plus qu'un espace géographique, le Sahara est une muse. "Notre art éclot dans le vaste désert. L'inspiration ne naît pas entre quatre murs", assure-t-il. <br />   <br />  Par ailleurs, Zouhair exprime sa crainte de voir la culture nomade disparaître progressivement avec le changement du mode de vie des nomades dont beaucoup se sont sédentarisés. Cette transformation, signale-t-il, engendre un sentiment d’inquiétude chez la nouvelle génération, élevée dans la tradition du nomadisme comme ses ancêtres, mais confrontée à une réalité différente qui impose de repenser le sens de l’appartenance et les modes de vie. <br />   <br />  En tant que nomades, les Touaregs ne reconnaissent pas les frontières géographiques et sont présents dans plusieurs zones désertiques de la région, note Hassan, affirmant être fier de sa patrie qui incarne "un héritage et des racines auxquels on ne peut renoncer", même pour des gens qui se déplacent constamment. <br />   <br />  Concernant son séjour au Maroc, l’artiste indique que le Royaume représente pour lui une seconde patrie, soulignant que lesliens humains sont plus forts que les frontières géographiques. <br />   <br />  La 21ème édition du Festival international des nomades a eu lieu du 3 au 5 avril à M'hamid El Ghizlane sous le thème "Un héritage vivant, une édition tournée vers l’avenir". <br />   <br />  <strong>Par Bilal Joufi (MAP)&nbsp;</strong>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.libe.ma/Toumastine--plus-qu-un-groupe-musical-un-porte-voix-des-nomades_a160605.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Le groupe musical "Jinan Al Andalus" célèbre des poèmes aux accents soufis</title>
   <updated>2026-03-03T13:01:00+01:00</updated>
   <id>https://www.libe.ma/Le-groupe-musical-Jinan-Al-Andalus-celebre-des-poemes-aux-accents-soufis_a159819.html</id>
   <category term="Musique" />
   <photo:imgsrc>https://www.libe.ma/photo/art/imagette/95058706-66583185.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2026-03-03T13:00:00+01:00</published>
   <author><name>Libé</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
     <div style="position:relative; float:left; padding-right: 1ex;">
      <img src="https://www.libe.ma/photo/art/default/95058706-66583185.jpg?v=1772539258" alt="Le groupe musical "Jinan Al Andalus" célèbre des poèmes aux accents soufis" title="Le groupe musical "Jinan Al Andalus" célèbre des poèmes aux accents soufis" />
     </div>
     <div>
      Le groupe musical "Jinan Al Andalus" a ouvert, vendredi soir à Dar Torres à Tétouan, le programme des “Nuits du Ramadan” avec une veillée soufie au cours de laquelle des poèmes de grands auteurs andalous ont été interprétés. <br />   <br />  Lors de cette soirée, le projet musical soufi "Jinan Al Andalus", dirigé par le violoniste marocain Hamid Ajbar, a proposé au public une relecture de qasidas mystiques et de poèmes muwashahat, à travers les textes de maîtres tels que Ibn Arabi, Rabia Al Adawiyya, Shushtari, Harrak et Busayri. <br />   <br />  Outre Hamid Ajbar (voix soliste, violon andalou), le groupe se compose de Aziz Samsaoui (qanûn, direction artistique), Fathi Ben Yakoub (violon), Mouhssine Koraichi (oud) et Khalid Ahaboune (percussions). <br />   <br />  Dans une déclaration à la MAP, Hamid Ajbar, musicien marocain établi à Grenade, a indiqué que le projet "Jinan Al Andalus" vise à raviver la mémoire du patrimoine des poètes andalous d’antan, soulignant que groupe a sillonné plusieurs villes avant de faire escale dans le nord du Royaume, à Tétouan, ville ancienne et pittoresque qui entretient des liens étroits avec l’Andalousie. <br />   <br />  Il s’est dit “très heureux” de participer à cette soirée, organisée en partenariat avec l’Institut Cervantès et l’ambassade d’Espagne au Maroc, se félicitant de la présence du public tétouanais “fin connaisseur”, auquel le groupe a offert une sélection de poèmes andalous sublimés par des compositions musicales originales. <br />   <br />  Pour sa part, le directeur de l’Institut Cervantès de Tétouan, Carlos Ortega, a noté que l’initiative “Nuits du Ramadan” s’inscrit dans la dynamique culturelle accompagnant l’ambiance spirituelle que connaît la ville durant ce mois sacré, relevant que les activités proposées revêtent une importance particulière pour l’ensemble du public tétouanais. <br />   <br />  Il a précisé que la programmation à Tétouan a démarré avec une soirée animée par Hamid Ajbar et son ensemble soufi, ajoutant que deux autres rendez-vous sont prévus cette semaine, à savoir une conférence sur “les risques de l’obésité”, le 4 mars, coïncidant avec la Journée mondiale de l’obésité, avec la participation du docteur et expert en nutrition Mohamed Nouri, ainsi qu’un second concert du groupe “EVOÉH Q-art”, le 6 mars. <br />   <br />  Porté par l'ambassade d'Espagne au Maroc et l'Institut Cervantes, "Les Nuits du Ramadan" proposent un cycle de concerts unissant musique, poésie et création contemporaine autour d'un héritage partagé entre les deux rives de la Méditerranée. <br />  Les “Nuits du Ramadan”, prévues du 23 février au 11 mars, comprennent neuf concerts programmés dans plusieurs villes du Royaume.
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.libe.ma/Le-groupe-musical-Jinan-Al-Andalus-celebre-des-poemes-aux-accents-soufis_a159819.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Le groupe musical "Jinan Al Andalus" donne à Rabat le coup d'envoi des Nuits du Ramadan</title>
   <updated>2026-02-25T15:08:00+01:00</updated>
   <id>https://www.libe.ma/Le-groupe-musical-Jinan-Al-Andalus-donne-a-Rabat-le-coup-d-envoi-des-Nuits-du-Ramadan_a159708.html</id>
   <category term="Musique" />
   <photo:imgsrc>https://www.libe.ma/photo/art/imagette/94915563-66531695.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2026-02-25T17:00:00+01:00</published>
   <author><name>Libé</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.libe.ma/photo/art/default/94915563-66531695.jpg?v=1772028465" alt="Le groupe musical "Jinan Al Andalus" donne à Rabat le coup d'envoi des Nuits du Ramadan" title="Le groupe musical "Jinan Al Andalus" donne à Rabat le coup d'envoi des Nuits du Ramadan" />
     </div>
     <div>
      Le groupe musical "Jinan Al Andalus" (Jardins d'Al-Andalus) a donné, lundi soir à l’Institut national supérieur de musique et des arts chorégraphiques (INSMAC) de Rabat, le coup d’envoi du programme "Les Nuits du Ramadan". <br />   <br />  Portées par l'ambassade d'Espagne au Maroc et l'Institut Cervantes, "Les Nuits du Ramadan" proposent un cycle de concerts unissant musique, poésie et création contemporaine autour d'un héritage partagé entre les deux rives de la Méditerranée. <br />  &nbsp; <br />  Lors de cette soirée, le projet musical soufi "Jinan Al Andalus", dirigé par le violoniste marocain Hamid Ajbar, a proposé au public une relecture de qasidas mystiques et de poèmes muwashahat, à travers les textes de maîtres tels que Ibn Arabi, Rabia Al Adawiyya, Shushtari, Harrak et Busayri. <br />   <br />  Outre Hamid Ajbar (voix soliste, violon andalou), le groupe se compose de Aziz Samsaoui (qanûn, direction artistique), Fathi Ben Yakoub (violon), Mouhssine Koraichi (oud) et Khalid Ahaboune (percussions). <br />   <br />  S'exprimant à cette occasion, le conseiller culturel et scientifique de l’ambassade d'Espagne au Maroc, José María Davó Cabra, a indiqué que ce concert offre au public une occasion idoine d’entamer un voyage culturel singulier, permettant de redécouvrir de grands chefs-d’œuvre de la musique arabo-andalouse dans toute sa richesse et sa diversité. <br />   <br />  Organisée pendant le Ramadan, cette initiative vise à partager avec le public marocain le patrimoine culturel commun entre le Maroc et l’Espagne, en proposant un large éventail de poèmes, de muwashahat et d’autres formes emblématiques de ce répertoire ancestral, a-t-il ajouté. <br />   <br />  Pour sa part, la directrice des activités culturelles de l’Institut Cervantes de Rabat, Olvido Salazar-Alonso Revuelta, a fait savoir que cette manifestation, qui se poursuit jusqu’au 11 mars prochain, propose une série de neuf concerts dans plusieurs villes du Royaume, à savoir Rabat, Casablanca, Marrakech, Fès, Tanger et Tétouan. <br />   <br />  De leur côté, M. Ajbar et M. Samsaoui se sont réjouis de participer à cette manifestation culturelle, affirmant que leur groupe commémore la mémoire des anciens poètes arabo-andalous et célèbre les voix mythiques d'Espagne, dans le but de préserver ce patrimoine culturel commun comme il se doit. <br />   <br />  Au fil de la soirée, le groupe a envoûté le public par la beauté des mélodies et des paroles, l’invitant à un véritable voyage musical et spirituel reliant les jardins de Cordoue, de Grenade et du Maghreb à ceux de Damas, à travers différents styles, rythmes et maqâmât propres à chaque région. <br />  &nbsp;
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.libe.ma/Le-groupe-musical-Jinan-Al-Andalus-donne-a-Rabat-le-coup-d-envoi-des-Nuits-du-Ramadan_a159708.html" />
  </entry>
</feed>
